跳至主要內容
  • Hostloc 空間訪問刷分
  • 售賣場
  • 廣告位
  • 賣站?

4563博客

全新的繁體中文 WordPress 網站
  • 首頁
  • 直至现在,还是有很多人分不清登录与登陆
未分類
2020 年 9 月 23 日

直至现在,还是有很多人分不清登录与登陆

直至现在,还是有很多人分不清登录与登陆

資深大佬 : HanSonJ 7

公司里很多同事都分不清,今天刚点开企业微信,发现大企业也是如此

直至现在,还是有很多人分不清登录与登陆

大佬有話說 (100)

  • 資深大佬 : wangkun025

    我也分不清。bit me.

  • 資深大佬 : hello2060

    上网用登录,打仗用登陆?

  • 資深大佬 : jerryrib

    登录

  • 資深大佬 : lunatic5

    昨天看到某个企业发的海报上面,上一句是登陆,下一行又写成了登录,百度了一下发现确实很多人分不清

  • 資深大佬 : Roung

    录 陆
    有档案 重回大地

  • 資深大佬 : wangkun025

    http://tech.sina.com.cn/i/2007-05-01/15331493962.shtml

  • 資深大佬 : murmur

    也不会产生歧义,中文叫登陆和注册,日本反过来,登陆是 register,然后注册用英文的 login,错就错吧都知道啥意思

  • 資深大佬 : cloudsales

    同样也分不清,意思能懂就好。

  • 資深大佬 : hafuhafu

    抢滩登陆
    登录账户

  • 資深大佬 : drizztdu

    抢滩登陆

  • 資深大佬 : edinina

    应该只是,水平太次打错了

  • 資深大佬 : YuxiangLuo

    超过 3 人的公司就必定有分不清基本的”的得地”用法的。

    超过 10 人的 it 公司就必定有分不清登录和登陆的,也必定有把阈值叫阀值的。

    不过这些无伤大雅的问题也没必要追究到个人,就像我活了 25 年也不知道 in 和 ing 有什么区别,我也不想被别人鄙视哒(狗头)

  • 資深大佬 : lower

    从实现角度看,login 做的主要事情就是记录一个凭证信息吧,login 的动作做完之后并没有实质进入什么空间之类的吧。所以支持:“登录”

  • 資深大佬 : wweir

    所以嗯选择 Login 和 Sign up

  • 資深大佬 : s609926202

    这俩其实是一样的,用哪个都行。或者直接叫:登入、登出 岂不是更好

  • 資深大佬 : nsjs

    我是傻子,分不清,行了吧

  • 主 資深大佬 : HanSonJ

    @murmur #7 是登录 直至现在,还是有很多人分不清登录与登陆

  • 資深大佬 : dante3imin

    6 和主,哪个是对的 :doge

  • 資深大佬 : cutlove

    Login 和 Sign in 怎么说

  • 資深大佬 : jfdnet

    本来就是翻译
    约定俗成都能用非要咬文嚼字也没什么意思

  • 資深大佬 : Ley

    @wangkun025 bite…

  • 資深大佬 : lizheming

    @dante3imin 主是对的 https://baike.baidu.com/item/%E7%99%BB%E9%99%86/10484852

    ps. 还有另外一个词很多人可能也分不清 [doge] 账号和帐号

  • 資深大佬 : iConnect

    还有一个叫法:登入

  • 資深大佬 : yanzhiling2001

    你说这个该是 登陆 还是登录

    https://pic.downk.cc/item/5f657649160a154a677ed526.jpg

  • 資深大佬 : yanzhiling2001

    md 突然不认识登这个字了

  • 資深大佬 : cmdOptionKana

    尽量用登入、登出吧,没有歧义,不容易错,还对仗工整。

  • 資深大佬 : OwO233

    @wangkun025 #1 登陆这个说法是错的,是因为谐音打错的,正确的说法应该是登录。OwO

  • 資深大佬 : wangkun025

    @yanzhiling2001 LOGO 好魔性。

  • 資深大佬 : wangkun025

    @Ley 对的。bite 。多谢纠正。

  • 資深大佬 : cmdOptionKana

    @lizheming 帐是账的本字,账是近代产生的俗字,《康熙字典》未收账字,故“账号”也作“帐号”。(百度百科说的,我未查证)

  • 資深大佬 : inhzus

    林子大了什么人都会有,这种 API 文档实际审核人最多三四个,没注意可太正常了

  • 資深大佬 : wangkun025

    @OwO233 语言是不断变化的,习惯成自然。比如太蓝了,非要纠正成太难了,也没什么必要。

  • 資深大佬 : chenyu8674

    毕竟不是靠咬文嚼字吃饭的行业,语文水平不影响升职加薪

    参考请稍候和请稍后

  • 資深大佬 : northisland

    陆战队登上大陆

  • 資深大佬 : lewinlan

    来解释一下 login, log in, log on, sign in, sign up

  • 資深大佬 : ma836323493

    @YuxiangLuo 我得把我的地给拖了

  • 資深大佬 : Chuizi997

    @YuxiangLuo 我就是那个吧阈值念成阈(fa)值的

  • 資深大佬 : gps949

    有些词汇非文字工作者没必要分太细,两种都能说的通的。如:登录登陆,账号帐号,阈值阀值…
    如果从文字工作者角度来看上面说的这三对,后两个其实是本字和“通假”(错别字)的关系,比如“帐”算是“账”的替代(出处康熙字典)、“阀”值是对“阈”值的误写。第一对算是从本源意思来讲有区别(登记录入,有点 register 或 signin 的意味,如“将转校来的他的名字登录到班级花名册中”;踏上陆地,如“诺曼底登陆”)。
    但是,从非文字工作者角度的话,比如码农的角度来看这三者混用都完全说得通,如:登录——登上来开始录入业务信息、登陆——登到业务系统这片陆地;账号——用户的账簿项目编号、帐号——用户所拥有的自己营帐的编号;阈值——范围界限的数值、阀值——控制器管理的数值

    说实在的,搞这些咬文嚼字但实际上混用影响不大的东西,不如先搞清楚“密码”和“口令”

  • 資深大佬 : venster

    @lewinlan sign up 和 sign in 这个好记,先上去在进去 我都是这么记得,手动狗头

  • 資深大佬 : masker

    2020 年了还有人纠结这俩字

  • 資深大佬 : KevinLee1

    无所谓啊,反正汉字我又不会写

  • 資深大佬 : jamesxu

    按照现代汉语词典的说法,应该用“登录”

  • 資深大佬 : 5bb864e1fc775087

    不就是拼音打错字了嘛,别人又不是真的分不清,提醒下就行了

  • 資深大佬 : fyxtc

    好无聊啊。。。

  • 資深大佬 : huaouo

    登入

  • 資深大佬 : seakingii

    没人在乎,除了主这样的人。。。
    再说一个和这个差不多情况的词:稍后和稍候,几乎一样的情况。

  • 資深大佬 : invalid522

    不知道主看到柑橘和柑桔会不会强迫症发作

  • 資深大佬 : yinzhili

    这就像以前听同事说 [罚值] ,左思右想都没明白是什么,后来写出来才知道他估计是指 [阈值]

  • 資深大佬 : zhenjiangidc

    咋感觉 就像,
    我喜欢上一个人
    这句话,,就有 N 多种 含义,,,,

  • 資深大佬 : dinghmcn

    蚊帐账号,一个和布相关用巾字旁,一个和钱相关用贝字旁;登录登陆,录入用登录,上岸用登陆;其实本来就有些字或词用错的人多了就约定成俗了像:空穴来风、是可忍孰不可忍。短和射这两个字有人认为用反;矢豆为 she,寸身为 duan,大家觉得呢?

  • 資深大佬 : lance6716

    错就错了,竟然还有不认错还嘴硬的…

  • 資深大佬 : Yee2020

    有一种病叫“挢抂过正”,症状一般是“吹毛求疵”

  • 資深大佬 : M9Gh0StZ

    登录,link start( ´▽`)

  • 資深大佬 : longjiahui

    啊,不介意用哪个 0.。0

  • 資深大佬 : shc

    支持主。“登录”网站,银行“账户”,跑“得”快,尽情“地”吃喝,鲜艳“的”花朵,如此“地”无聊,这些都是有唯一且正确的用字的。作为中国人,当然不能不在乎正确的选词用字。

  • 資深大佬 : CismonX

    @invalid522

    这个其实在二简字里面属于比较容易被人接受的例子

    但是像“计祘”、“仃车”、“喝氿”这种。。

  • 資深大佬 : yefee

    登陆我还能忍

    请稍后我是真忍不了

  • 資深大佬 : dahhd

    我觉得你在故意挑事。

  • 資深大佬 : wql

    登录( Log in )是直译英语的词汇,真要避免谐音错字可以考虑改为台湾用法“登入”。

  • 資深大佬 : iamwho

    sign in / register 注册
    login 登录
    sign up / log in 登入
    log out 登出
    delete account 注销账户

    我通常这样使用,
    登录 用于注册并登入的场景。

  • 資深大佬 : iamwho

    @iamwho #60
    sign in/up 放反了

  • 資深大佬 : Devin

    如果你分的清,那倒是把用法说清楚,如果你也分不清,请闭嘴

  • 資深大佬 : imn1

    不知道是那个帐号发的帖子,账号主不知所谓地连登录、登陆都分不清,搞得大家众说纷纭,贴子下沉吧

  • 資深大佬 : Jooooooooo

    这个还好, 能表达想表达的意思

    权力 /权利 分不清才要命

  • 資深大佬 : ysc3839

    我觉得 login 应该叫登入,“入”有 in 的意思。
    “登录”给人的感觉是“登记记录”,更偏向于 register 。
    至于“登陆”,完全不沾边。

  • 資深大佬 : arloor

    汉语博士也逛 V2EX 啊

  • 資深大佬 : gricn

    @seakingii 不一样吧,“请稍候” 和 “稍后回复” 不同的用法。虽然作为国人稍稍反应一下就理解了,但每门学科都有其自身魅力,一位汉语言文学或国学相关的老师要是都弄错了,那非常不能显现出其自身的素养。对于 IT 这种讲究效率的学科而言,貌似语言弄错没有太大问题。但如果作为品牌方宣传而搞错了这些文字,弄得群众和品牌方不满意,那也不太行。

  • 資深大佬 : vision1900

    其实登陆更有意境,有种 Land 的感觉
    英语区分 Land 和 Sign In / Log In,我们中文大可以不用,因为中文的特点就是灵活,而英语是准确

  • 資深大佬 : xFrye

    所以我选择这样:

    登入:sign in
    登出:sign out

  • 資深大佬 : pierrec

    我觉得,因为很多人错了,所以错就变成对的事,太多了,人类根本不在乎,什么是对的,什么是错的。

  • 資深大佬 : tekuba

    容易错的还有帐号 /账号,请稍候 /稍后等。https://easeapi.com/blog/blog/64-wrongly-written.html

  • 資深大佬 : pierrec

    https://jiemodui.com/N/94957
    文盲多了,错的就能变成对的吗?新华字典:能

  • 資深大佬 : chfight

    我记得,写毕业论文的时候,当时老师特地把论文中的登陆都画了个圈

  • 資深大佬 : imdong

    放心,只要使用的人够多,词典会跟着改的。

    是有先例的,语言本身就是这么来的,说好听了,与时俱进,淡定。

  • 資深大佬 : hundan

    登陆 登上陆地
    登录 登上并记录

    其实 生活中 登陆 用的并不多 打错的原因基本可以怪罪于输入法

  • 資深大佬 : leafre

    看到登陆也知道是什么意思,并不会有人想到要打仗了 多花点时间搞该搞得事,闲得慌

  • 資深大佬 : 0x11901

    @imdong 是这样的,熊猫和直升飞机这样的也是错了就一直错下去。据我观察给予的给读成(gei)早晚也是必然趋势,这就是社会的发展进步吧。

  • 資深大佬 : RickyC

    既然有人分不清登录和登陆

  • 資深大佬 : p1gd0g

    我对这个有强迫症,这明明也算语义性吧。

  • 資深大佬 : freelancher

    登入满好的。

    主给微信提建议呗。

  • 資深大佬 : YYYeung

    “录“一般是逻辑层面,”陆“一般是物理层面吧

  • 資深大佬 : 122006

    以后写登入了,ok
    下次我看看谁写成登人

  • 資深大佬 : wangkun025

    @RickyC 既然有人分不清竟然和既然

  • 資深大佬 : chenyu8674

    真约定俗成也是改进字典才算

    还错的多了就是对的,有些人真有意思

    把母语用错在我看来本来就是件很丢人的事

  • 資深大佬 : geekon

    我为什么觉得哪个都行,我的感觉(不要喷我,喷我就是你对

  • 資深大佬 : wangpao

    没必要纠结啊,就像“的得地”很多人也分不清一样,能弄清楚当然最好,实在弄不清楚也没啥大不了的,毕竟知道“茴”也没什么意义

  • 資深大佬 : HENQIGUAI

    好烦好烦那些 说 “为什么….的原因” 这个病句的人,但是又有什么办法,人家就是从头至尾这样,甚至已经印书出版。

  • 資深大佬 : Entityless

    大家都习惯了,那么二者就都是正确用法。
    参考“减少 X 倍”,曾经的病句。

  • 資深大佬 : ttimasdf

    登入、登出感觉像是台湾直译过来的用法。
    英文 Log in,从字面意义上看就有登记、记录的意思,翻译过来应该是登录,算是一个舶来词。
    登陆就纯粹是错误用法了。

  • 資深大佬 : shiny

    请稍候请稍后再试

  • 資深大佬 : cepczkd

    我当然分得清,但是输入法有时候就是会默认出来另外一个词,也不是每次都能注意到的

  • 資深大佬 : yaapoo

    语言的魅力就在于 如果用错的人多了,那么这个错误就成为了正确,

  • 資深大佬 : qwerthhusn

    Sign Up 跟 Sign In 有啥区别?

  • 資深大佬 : gps949

    语言文字,本来就是一种约定俗成的事情。
    这和数学类似(本质上数学也算是种语言),把数量上一个苹果定义成“1”而不是“3”那它就是“1”了。只不过相比起来数学要求更严格的逻辑性和自洽性。而语言文字不是。
    这也是为什么上面很多人提到会出现很多大众错了改字典的事情。

    使用现代普通话的中国人把炒制的茶树叶子冲泡的液体叫做“茶”,而美国人叫做“tea”,如果他们不认可对方定义的名称,就会争吵。所幸跨民族国家的情况人们会“友好地”包容这种差异性,认为因为对方是“异类”所以定义不一样也没关系。
    而一个团体(如国家、民族、地域)内的人,往往缺乏这种包容性,因为为了团体的团结和范围内的“语言纯洁性”。这一点的对错不做讨论,只能说是双刃剑。
    但是,一般情况团体内对个体的语言定义不包容并不会产生争论(即不会出现这样热烈讨论的帖子),因为在团体内个体须服从大多数的定义,个体的差异性会作为“错误”予以纠正,当然也因为语言这种定义的东西如果个体具有差异会发生与团体难以沟通的影响所以会具备一定的“自肃性”。
    那么,关于语言定义的争论的出现是为什么呢?大多数人情况还是因为语言是定义这个本源,其又不要求极严格的逻辑和自洽,于是在一些地方具有二义性、逻辑模糊性或者不自洽。在这些地方,人们对于定义无法当作天然的“公设”姑且接受,而是会产生不同的认知和理解。并且这种分歧不是 10% vs 90%那种,更可能是 30% vs 70%甚至 40% vs 60%那种。于是,对于语言定义的差异不再是绝对少数和大多数之间发生的事情,而成了一种“绝对二义”或者“绝对模糊”,从而令定义失去了意义(因为“定义”就是要把含义“定”下来)。这个时候人们就会出现争论,直到最后如果大多数的“定义”与团体先前制定“标准”不符,合理的团体就会改变原有“标准”定义。当然,如果这样的争执不是来源于定义体系的不自洽(比如呆板)而是来源于二义性,多半是不会改“标准”或者改了之后依然存在争论甚至出现会滚

  • 資深大佬 : Johnny168

    孔夫子说过,“茴”由四种写法,你又知道?啥也不是

  • 資深大佬 : clino

    login 登入 logout 登出

  • 資深大佬 : tkl

    你自己都分不清 还有脸说别人

    i.loli.net/2020/09/19/CxtfzrDA293FaiP.jpg

  • 資深大佬 : cat9life

    很明显这是输入法的锅

  • 資深大佬 : microka

    有的人,自己误用就算了,还说什么没人在乎、没必要纠结…… 每看到这种言论真的是很气。
    还有把「稍后」「稍候」混用说成一个意思的,请你少说当帮忙了好吗!

  • 資深大佬 : microka

    @chenyu8674 #84 深表认同!

文章導覽

上一篇文章
下一篇文章

AD

其他操作

  • 登入
  • 訂閱網站內容的資訊提供
  • 訂閱留言的資訊提供
  • WordPress.org 台灣繁體中文

51la

4563博客

全新的繁體中文 WordPress 網站
返回頂端
本站採用 WordPress 建置 | 佈景主題採用 GretaThemes 所設計的 Memory
4563博客
  • Hostloc 空間訪問刷分
  • 售賣場
  • 廣告位
  • 賣站?
在這裡新增小工具